书目分类 出版社分类
中国评论学术出版社 >> 文章内容
爱的秘密 LOVE SECERT
爱, 我说不清,
爱, 你别再提,
似微风轻轻,
无影无息。
我曾将真心的爱情,
交给她, 从深深的心底,
激动, 等待, 焦心,
她还是将我抛弃。
这一段忧伤的心,
被一位过客捡起,
他把她带上远行,
只留下一声叹息。
(威廉姆·布莱克)
Never speak to tell thy love,
Love that never told can be;
For the gental wind doth move
Silently, invisibly.
I told my love, I told my love,
I told her all my heart,
Trembling, cold, in ghastly fears
Ah! she did depart.
Soon after she was gone from me
A traveller came by,
Silently, invisibly :
He took her with a sigh.
(William Black)